Ngày 4/9/2014. VOA News - Các chuyên giaEbola thảo luậnvề các vaccine và các thuốc có thể sử dụng cho căn bệnh này (Ebola experts discuss possible cures, vaccines). Gần 200 chuyên gia về Ebola đang nhóm họp tại Geneva (Thụy Sỹ) để thảo luận vềcác vaccine và các loại thuốc chữa trị tốt cho căn bệnh gây chết người khi số lượng các trường hợp ở Tây Phi tiếp tục gia tăng.
Tổ chức Y tế thế giới(WHO) cho biết hội nghị kéo dài 2 ngày tại Geneva là nhằm xem xét sự phát triển gần đây về các loại thuốc có thể điều trị cho dịch bệnhEbola(EVD) và xác định các hành động quan trọng nhấtcần thực hiện. Theo hãng tin Reuters vào hôm thứ năm-ngày khai mạc của hội nghị, WHO kêu gọi các công ty dược và các cơ quan quản lý cùng hợp tác trong việc thúc đẩy phát triển và tiếp cận các loại thuốc đầy hứa hẹn, an toàn để chống lại Ebola.
Hiện không có vaccine hoặc thuốc điều trị đặc hiệu cho căn bệnh chết người này, mặc dù một thử nghiệm huyết thanh, ZMapp được thực hiện bởi một công ty Mỹ đã được tiến hành cho một số ít bệnh nhân và một số người trong số đó đã sống sót. Theo tài liệu của WHO được phân phối tại hội nghị thì ZMapp là một trong số 10 loại thuốc điều trị thực nghiệm đang được nghiên cứu về tiềm năng trong việc chống lại các vi rút và tác dụng phụ bao gồm 8 loại thuốc và "2 loại vaccine ứng cử viên đầy hứa hẹn" (two promising candidate vaccines).Các loại vaccine đang được phát triển bởi ít nhất 3 công ty, thử nghiệm an toàn trên con người được dự kiến bắt đầu sớm vào các loại vaccine từ GlaxoSmithKline Plc và NewLink Genetics, Reuters cho biết thêm rằng Johnson & Johnson vào hôm thứ năm sẽ bắt đầu thử nghiệm lâm sàng vào năm tới.
Tổng giám đốc WHO Margaret Chan vào hôm qua cho biết vụ dịch Ebola ở Tây Phi năm nay đã giết chết hơn 1.900 người và gây nhiễm ít nhất cho 3.500 người chủ yếu là ở Guinea, Liberia và Sierra Leone.BàChan kêu gọi hỗ trợ nhiều hơn từ các nước giàu. Hôm thứ năm, Bộ Ngoại giao Pháp tuyên bố sẽ gửi 20 chuyên gia y tế đến Tây Phi và 5 người đầu tiên sẽ đến vùng bị ảnh hưởng bởi Ebola vào ngày thứ sáu.
 |
| Tổng giám đốc WHO Margaret Chan nói Ebola đã giết chết hơn 1.900 ở Tây Phi |
Cái chết của bác sĩ thêm vào số ca tử vong (Doctor's death adds to toll)
Vào hôm thứ Năm, Bộ trưởng Bộ Y tế Nigeria Onyebuchi Chukwu cho biết virus Ebola đã giết chết 7người ở quốc gia này, trong đó có một bác sĩ từ thành phố miền nam Port Harcourtđã qua đờingày 22/8/2014, đến nay có ít nhất 18 người đã bị nhiễm ở quốc gia đông dân nhất châu Phi này. Theo WHOthì trường hợp của bác sĩ này là rất quan trọng vì ông vẫn tiếp tục điều trị bệnh nhân trong 3 ngày sau khi đã xuất hiện triệu chứng Ebola vào ngày 11/8/2014, theo đó ông đã có nhiều mối tiếp xúc với bạn bè và người thân-những người đến thăm ngôi nhà của mình sau sự ra đời của một em bé.
Cơ quan của Liên hợp quốc cảnh báo rằng "sự bùng nổ của bệnh virus Ebola ở Port Harcourt có tiềm năng phát triển lớn hơn và lây lan nhanh hơn" (the outbreak of Ebola virus disease in Port Harcourt has the potential to grow larger and spread faster) so với các ổ dịch gần đây ở thành phố lớn nhất của Nigeria, Lagos. Lagos trải qua một ổ dịch nhỏ sau khi một người đàn ông Liberia bị nhiễm Ebola, Patrick Sawyer bay vào thành phố hồi cuối tháng 7/2014, ổ dịch đó đã được kiềm chế cách nhanh chóng nhưng WHO cho rằng một người đàn ông đã tiếp xúc với Sawyer từ chối việc kiểm dịch và đã đi đến Port Harcourt, nơi ông đã truyền virus cho vị bác sĩ đã tử vong. Bộ trưởng Y tế Nigeria cho biết hiện nay nhà chức trách đang theo dõi gần 300 người có các triệu chứng Ebola.
Đáp ứng không đầy đủ (An inadequate response)
Hôm thứ năm tờ New York Times cho rằng đáp ứng của WHO tới cuộc khủng hoảng đã bị "khập khiễng" (hobbled) sau nhiều năm bị cắt giảm ngân sách: "Các đơn vị đáp ứng khẩn cẩn và dịch bệnh của WHO đã bị cắt giảm, những người từng trải dẫn đầu cuộc chiến chống lại Ebola và các bệnh khác trước đây đã ra đi và các vị trí đã được loại trừ-chính xác là những con người và những nỗ lực mà có thể giúp làm giảm sự bùng nổ ở Tây Phi trước khi vụ dịch doEbola tồi tệ nhất chưa từng được ghi nhận".
Hôm thứ tư, Liên hiệp quốc cho biết sẽ phải mất ít nhất 600 triệu USD để cung cấp các vật tư cần thiết nhằm kiềm chế và chống lại sự lây lan của Ebola. "Chúng ta phải chiến đấu với Ebola vì có sự lo lắng rất lớn từ người dân cùng những hậu quả kinh tế xã hội đáng kể" Younoussa Ballo, Tổng thư ký của Bộ Y tế Guinea nói với hãng tin Reuters tại cuộc hội đàm hôm thứ năm ở Geneva: "Nghiên cứu phải được đẩy nhanh để có thuốc đương đầu với đại dịch này".
 |
| Nhân viên y tế phun thuốc khử trùng trên cơ thể của một người đàn ông bị chết do dịch bệnhEbola tại Monrovia, Liberia. |
Các quan chức y tế Mỹ cho biết chìa khóa để kiềm chế vụ dịch sẽ là tăng số lượng các trung tâm điều trị Ebola, cung cấp thiết bị bảo hộ cho nhân viên y tế và giám sát các địa chỉ tiếp xúc của những người bị nhiễm. Theo hãng tin AP nhiều nhân viên y tế tại các khu vực bị ảnh hưởng ở Tây Phi không có đủ đồ bảo hộ trong điều trị bệnh nhân, hầu hết các thiết bị phải được hủy bỏ sau khi sử dụng. Một y tá tại Monrovia, Liberia nói với hãng tin AP cô và các đồng nghiệp của cô đã cắt đồng phục cũ và lỗi thời của họ xấp xỉ với các thiết bị bảo vệ, cắt lỗ trên vải để họ có thể nhìn thấy nhưng các lỗ mắt cho phép sương từ thuốc tẩy làm bỏng mắt họ và tên của người này không được tiết lộ. Theo các tin tức báo cáo từ vụ dịch có khoảng 10% nhân viên y tế bị chết do dịch bệnh Ebola tại khu vực Tây Phi. Các quan chức y tế trên khắp khu vực này đã cảnh báo người dân tránh tiếp xúc với các chất dịch cơ thể của bệnh nhân Ebola, bao gồm cả những người bị chết bởi căn bệnh này.